After these annihilations, the remaining protons, neutrons and electrons were no longer moving relativistically and the energy density of the universe was dominated by photons (with a minor contribution from neutrinos).
|
Després d’aquestes grans anihilacions, els protons, neutrons i electrons que quedaren ja no es movien de manera relativista i la densitat energètica de l’univers ara era dominada pels fotons, amb una contribució menor dels neutrins.
|
Font: wikimatrix
|
Built directly from Maxwell’s equations, these potentials describe the complete, relativistically correct, time-varying electromagnetic field for a point charge in arbitrary motion, but are not corrected for quantum-mechanical effects.
|
Construït directament a partir de les equacions de Maxwell, aquests potencials descriuen completament, de manera relativista correcta, la variable en el temps del camp electromagnètic per a una càrrega puntual en moviment arbitrari, però no estan corregits pels efectes de la mecànica quàntica.
|
Font: wikimatrix
|
I have a very relativistic view of security.
|
Tinc una visió molt relativista de la seguretat.
|
Font: TedTalks
|
The transverse Doppler effect is a consequence of the relativistic Doppler effect.
|
L’efecte Doppler transversal és una conseqüència de l’efecte Doppler relativista.
|
Font: Covost2
|
All this is very important when we analyze the theories of Newton and Einstein, since the concepts used by Newtonian mechanics (length, mass, etc.) are very different from those used by relativistic mechanics (relativistic length and relativistic mass).
|
Tot això és molt important quan analitzem les teories de Newton i Einstein, ja que els conceptes que utilitza la mecànica newtoniana (longitud, massa, etc.) són molt diferents dels que utilitza la mecànica relativista (longitud relativista i massa relativista).
|
Font: MaCoCu
|
There is one last term in the non-relativistic expansion of the Dirac equation.
|
Hi ha un darrer terme a l’expansió no relativista de l’equació de Dirac.
|
Font: Covost2
|
This is unlike the non-relativistic case where they travel at right angles.
|
A diferència del cas no relativista on viatgen en angle recte.
|
Font: Covost2
|
This is known in relativity physics as the "comma to semi-colon rule".
|
Això es coneix en la física relativista com la «regla de la coma al punt i coma».
|
Font: Covost2
|
Hemp flourishes even to rankness, so that we need not want cordage.
|
El cànem floreix fins a l’exuberància, de manera que no ens mancarà cordatge.
|
Font: riurau-editors
|
The cause of America is, in a great measure, the cause of all mankind.
|
La causa d’Amèrica és, en gran manera, la causa de tota la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|